Børns mundtlige legekultur.
Børns
mundtlige legekultur bruges her som samlebetegnelse for de aktiviteter, genrer
og udtryksformer i mundtlig baseret leg og fortællinger, som børn bruger og
deltager i. Eller med andre ord: øgenavne, kælenavne, gåder, udråb,
nonsensfortællinger, ord-gakgak, gyserhistorier, lyde, rim, verbale dueller, og
pralerier, gådevitser, parodier, tunge-twistere, fornærmelser, vittigheder,
”Alle børnene”-genren, remser, mundhuggerier m.m.
·
Der
fokuseres på børn mellem 6-12 år gammel i dette kapitel, da de er traditionelt
udøvere af disse genrer. Men blandt vuggestuebørn ses samværs – og
udtryksformer, der peger frem mod denne legekultur, fx når de laver ”bølgen”
som en kort, lille kollektiv kropslig og lydig koncert.
·
Klappesange
er også brugen af rim og remser og kan ikke adskilles fra deres rytmiske,
kropslige og musikalske aspekt
·
Legekultur
som begreb defineres som ” børns æstetisk symbolske udtryksformer” og er
samlebetegnelse for lege og andre æstetisk organiserede udtryksformer.
·
Trods
den strukturelle adskillelse mellem børn og voksne i en stor del af døgnets
timer har de også fælles arenaer og mødesteder, fx i familie, institution, og
fritidsaktiviteter. Familien har en betydning for børns mundtlige
legekulturelle former. Forældre og søskende har betydning tilegnelse af glæden
ved leg med sproget, fortællekompetencer og repertoire, specielt for de mindre
børn, ligesom familier er vigtig, når det generelt handler om at værdsætte og
udvikle sans for humor.
·
Børn
lærer ofte vittigheder i familien.
Sprog, fortælling og mundtlig leg.
·
Sprog
er et socialt fænomen fænomen, som indgår i de spil om magt, status. Roller og
anerkendelse, der hele tiden udspilles i det sociale rum.
·
Børn
tilegner sig kommunikative færdigheder i samspil med andre, bl.a. søskende, i
institutionerne og fritiden, altså om noget er sagt i en seriøs eller
humoristisk hensigt mm.
·
Fortællingen
er en grundform for børns måde at forstå sig selv og verden på, som fx myter og
religiøse fortællinger har været det i kulturhistorien.
·
Grundlæggende
for mundtlig leg er sprogets ekspressive og æstetiske potentiale, fordi sproget
er genstand for legen, jf. Dumbledores ”Skvat! Splat! Dingenot! Tagfat!
·
Den
mundtlige leg udtrykkes ved manipulation af elementer og relationer på alle
lingvistiske niveauer- fra lyd og ord over sætning til kommunikation og
situation.
·
Deltagelse
i mundtlig humor forudsætter viden og kompetencer inden for de tre systemer.
1. Sociokulturelt – Det sociokulturelle
system angår de referencerammer, som deltagerne er fælles om, dvs. viden om
samfund og kultur i bred forstand. Børn griner kun ad vitser om bamse og
kylling, Michael Jackson, eller Osama bin laden, fordi figurerne er velkendte
for alle.
2. lingvistisk – til det lingvistiske
system hører viden om sprogets indretning, fx fonetik og semantik, og sprogets
sociale funktioner, fx hvordan det bruges i bestemte situationer, og udskrevne
regler for sprogbrug.
3. poetisk- Det poetiske system rummer
kompetencer, som peger ind i – og på – sproget som genstand – og et æstetisk materiale,
der kan manipuleres på kreative måder.
Gåder og gådevitser.
·
Gådeformen har flere tusinde år på
bagen.
·
”En gåde beskriver noget på en spidsfindig
måde, at det kræver skarpsindighed at gætte”
·
Det at gætte det svar kræver sproglig
viden, logisk sans, fantasi, viden om verden samt kendskab til et kulturelt
præget billedsprog af overført betydning og metaforer.
·
Gåden lever primært blandt mindre
børn.
·
Gådevitsen er den mest udbredte
gådeform i dag.
Eksempeler på 2 gåder jeg hørte ved et barn fra 2 klasse da jeg var i min
praktik i en SFO.
Hvad har 4 ben og 1 ryg men ingen krop?
Svar: En stol.
Hvorfor har en isterning ingen arme og ben?
Svar: Fordi den er vandskabt.
Gyserfortællinger.
·
Fra
start skabes genreforventningerne til gyseren, for vi ved, hvad der skal ske,
at noget uhyggeligt indtræffer, men hvordan og hvornår ved vi ikke, og deri
består den skrækblandende fryd.
·
Den
gode fortæller bruger mange sproglige og dramariske virkemidler, fx stemmeføring,
pausering og gestik.
·
De
fleste gyserhistorier er længere end en vits. Gyser historier kan blive ved i
en uendelighed.
·
Indholdet
til fortællingen hentes fra bl.a. traditionsstof, medieråstof (bøger, film,
computerspil), og i nogle tilfælde private fantasier, der fortælles i fiktiv
form, som om fortælleren selv har oplevet det.
·
Gysergenren
kan også bruges i pædagogisk arbejde, fx til oplæsning på kolonier eller det arrangerede
natløb med forventninger ”Hvad mon de finder på i år”.
·
Mundtlig
fortælling er øjeblikkets og situationens kunstform, hvor den gode fortæller er
lydhør og reagerende på reaktionen fra tilhørende.
”Alle børnene”- genren.
·
Omkring
1990 dukkede en ny genre op, det var let at genkende ved sin æstetik, hvor
ordene ”Alle børnene….” straks vækkede bestemte genreforventninger.
·
Genren
er kort med en stærkt fikseret opbygning i tre sætninger.
·
Selv
om genrens råstof og temaer er indtryk og oplevelser fra virkeligheden, så
skaber den et selvstændigt æstetisk rum, som også drejer sig om leg og sprog.
·
Børn
udforsker genren og skaber hjemmelavede, sommetider kiksede, men lattervækkende
eksempler.
·
Forholdet
mellem samfundet og en genres opståen og udvikling er komplekst, men ”Alle
børnene” genrens opståen og funktion må bl.a. ses i lyset af, at den i sit
indhold afspejler nogle af de fænomener, børn møder i medierne.
·
Børn
kultivere sig selv og omgivelserne igennem legekulturen genrer og udtryksformer
som et medie, hvor de skaber form og mønstre, de former matriale /sprog, krop,
bevægelse, hinanden) æstetisk.
Parodier.
·
Begrebet
parodi kan defineres som en komisk efterligning af en forfatters stil,
holdning, ordbrug og tonefald.
·
Parodi
drejer sig om at ”gøre grin med noget”
·
At
udfører en god mundlig parodi drejer sig om at aflure iøjnefaldende træk og
fremstille dem på en stiliseret og genkendelig måde, der får andre til at
grine.
·
Dels kan parodier rettes mod personer eller
episoder , som en lille børnegruppe kender, fx parodier på en lærer eller
pædagog.
·
Dels
kan parodier rettes bredt i forhold til råstof, indtryk og genrer, som er
fælles, og i legekulturen.
·
Mediegenrer
´, fx tv-reklamer eller sportsreportager, er velegnet til parodier, da de både
er korte og udgør en fælles referenceramme for mange børn.
Rim og remser.
·
Det
vi samler under betegnelsen ” rim og remser”, er så forskelligartet sprogligt
og indholdsmæssigt, at de er svære at kategorisere. Alligevel har de
grundlæggende fælles træk dels en enkel og klar markeret rytme og dels brugen
af forskellige rim-former, fx bogstaverim og enderim.
·
Rim
og remsers nyere forhistorie går tilbage til en mundtlig kultur i
bondesamfundet, hvor børn og voksne i højere grad end i dag havde et fælles
liv.
·
Mange
af remserne har bestemte didaktiske funktioner og formål, fx remser med ugedage
eller tal og bogstaveremser.
·
Rim
og remser kan allerede begynde ved puslebordet, mellem barn og voksen med fx
pandeben-øjesten-næsetip-mundelip og dikke-dik.
·
Kommunikation
med småbørn har netop rytmisk præg, brug af gentagelser og tur-tagning i form
af vekselvis svar og gensvar mellem voksen og barn, hvilket peger frem mod både
kommunikative kompetencer i bred forstand og former i den mundtlige legekultur.
·
Med
faglig indsigt i børn og sprog, kendskab til rim og remsemateriale og
kreativitet formidler pædagogerne rim og remser i en meningsfuld aktivitet, der
inspirerer børnene til selv at lege videre med sproget.
·
Tælleremserne
har stadig en funktion i legekulturen, og de kan bruges til at organisere socialt
samvær på lokale og egne vilkår. I stedet for de stærkeste i gruppen bestemmer,
er tælleremsen med til at stabilisere samværet fx okker, gokker, gummiklokker ,
erle perle pif paf puf, som findes i mange variationer.
Pædagogers betydning for 6-12 åriges
legekultur i institutioner.
·
Organisering
af hverdagen i institutionen sætter rammer og vilkår for legekulturen. Det er
vigtigt, at der er tid og rum, både ude og inde, til at udfolde sig – også i
længere tid uden at blive afbrudt af pædagoger og andre børn.
·
Aldersspredning
i gruppen medvirker til, at større børn formidler genrer og udtryksformer
videre til de mindre børn.
·
Pædagoger
må også være tålmodige og lægge øre til flere børn, som i løbet af en dag
fortæller den samme vittighed, som de alle lige har hørt og skal teste på en
voksen. Og måske skal pædagogen hjælpe de mindste børn med at få den fortalt
rigtigt eller forklare, hvorfor netop den vits måske vil forarge hjemme hos
mormor.
·
Nogle
gange er det vigtigt at udfordre og opfordre: lad os lave SFO’ens egen bog med
vittigheder, sange og skøre rim og remser, hvor pædagogerne hjælper til med at
få skrevet børnenes historier ned.
Hej Thomas Jeg kan godt lide dit fokus område. Jeg har selv arbejdet meget med med gåder sammen med børn og oplever at de nok skal være ca.6 for at forstå de fjollede som:Hvad går og går og kommer ingen vejne? svar: Uret og ældre end 10 for at fatte og have tålmodighed til at gætte de mere kryptiske: En mand går ind i en bar beder om et glas vand. Bartenderen tager sin pistol og skyder op i luften. Manden siger glad tak og går ud igen. Hvorfor? I
SvarSletHej Charlotte.
SvarSletTak for dit indlæg. c",)
Jeg tænker det samme som dig, måske enda lidt ældre. Jeg var i min praktik i en SFO for børn i 0. årgang 5-7 år og prøvede faktisk med flere af sådanne gåder, altså de lette gåder, men uden resultat. Jeg skulle bagefter forklare dem pointen, og så gik det sjove ligesom lidt af det, når de stadig ikke så det sjove i det.
Hej Thomas
SvarSletflot, og velskrevet resume, dog lidt langt :)Jeg synes det er super godt at du har inddraget 2 eksempler fra din praktik periode. Omkring gåderne, er jeg enig i at gåden lever blandt mindre børn. Jeg tror børn skal være, som du selv beskriver omkring 6 års alderen og opefter, for at forstå pointen med en gåde.
Hej Sanne.
SvarSletTak for dit indlæg.
Ja lidt langt, jeg ved det, havde bare så svært ved at inskænke mig, da jeg syntes det hele var relevant c",)
Jeg tror ej heller børn som er mindre end 6 år forstår gådevitserne, har en nabo pige som næsten er 5 år, og prøvede med hende forleden aften,og forskellige gådevitser, men dette så hun heller ikke pointen eller det sjove i.
Gåder er også en kulturel sag. Jeg har helt klart oplevet at børn i DK ikke gider sætte sig ind i gådernes verden, her i den russiske kultur skal man bare komme an. Vi har under vores sommerlejre for børn og teen-agere nogle gange et par gåder kørende internt i grupperne i et par dage af gange. Som en slags parallel leg midt i de andre aktiviteter. Jeg er tit paf over hvor gode og skarpe tænkere de er.
SvarSlet